Vous êtes ici : Accueil > Action pédagogique > Autour des disciplines > Lettres classiques > Au théâtre de Plaute et de Térence
Publié : 3 juin 2015
Format PDF Enregistrer au format PDF

Au théâtre de Plaute et de Térence

Pour découvrir les comédies latines qui ont inspiré Molière, la classe de latin 3ème vous propose sous la forme de théâtre radiophonique, ces quelques extraits de pièce de théâtre matin.
Bonne écoute !

Asinaria, PLAUTE.
Thème de la pièce : Argyrippe, un jeune homme, est amoureux de Philénie que sa mère oblige à la prostitution. Argyrippe a donc besoin d’argent ; pour cela, il a son père Déménète. L’argent vient d’un convoi d’ânes pour lequel le convoyeur exigera un prix. Les deux esclaves de Déménète, Léonidas et Liban, sont chargés d’apporter l’argent, mais avant cela, ils jouent un sacré tour à leur jeune maître Argyrippe, et l’humilient.
Rebondissement : le vieux Déménète n’a pas fait apporter l’argent à l’entremetteuse de façon tout à fait gratuite, puisqu’il veut lui-même passer une nuit avec la jeune Philénie. Mais un amant jaloux de Philénie, Diabole, va, pour se venger, vendre la mèche à la femme de Déménète, Artémone, qui surprend son mari et le ramène chez elle…

Extrait 2 :

Poenulus, PLAUTE
Thème de la pièce :
Poenulus (Le Carthaginois) est l’histoire d’un père, Hannon, originaire de Carthage, à la recherche de ses deux filles enlevées par des pirates, et celle d’un jeune homme, Agorastoclès, et de son esclave, Milphion tentant d’acheter au leno une jeune femme dont Agorastoclès est éprit. La jeune femme en question est en réalité la fille d’Hannon et Agorastoclès sera donc son neveu. La scène que nous avons joué est une discussion entre Hannon, Milphion et Agorastoclès dans laquelle Hannon parle carthaginois. C’est leur première rencontre et Milphion sert de traducteur à Agorastoclès.

Yoann Poissonneau, Bastien Apcher et Paul Moynot

Extrait :

les sons des habillages sonores ont été sélectionnés sur le site www.universalsoundbank.com